I have a traveling pseudonym / alter-ego named Cheesy Magenta. Some posts will be by her, and others will just be plain old me blabbing about the things I see. Enjoy!

Monday, November 15, 2010

Month 11.2. Thoughts on the Balkans.

Part A.

One interesting thing about living in the Balkans is finding out what the Balkans actually are.

I remember hearing a long time ago about an outbreak in a region called "Kosovo" that wanted to separate from some other region. I didn't know what that other region was. I had to look at a map to locate Kosovo. Once I saw where it was, the news still meant nothing to me. I remember wondering, somewhat guiltily, why I should be concerned. I didn't know anyone there. I didn't know the region's culture, geography, language, religion, or history. It only seemed important because it was everywhere on the news. It was also in Europe, and I had family there. And finally, there was a song I really liked that mentioned Sarajevo – and that was somewhere near Kosovo, and had to do with some kind of separatist movement too. The song was by my favorite band at the time, the Cranberries, so I figured something important must be happening over there. (That really was my reasoning. I felt emotional about the war in so far as there was a pretty song about it. My Istanbul roommate later made it clear that I have absolutely no understanding for wars or sympathy for the people involved, probably due to my peaceful upbringing in a peaceful country.)

Now, ten or fifteen years later, I live "over there." I've learned a few things since first finding Kosovo on a map. Kosovo separated from Serbia, which still doesn't recognize Kosovo's independence. Kosovars are mostly Albanian-speaking Muslims. In some towns, Serbian and Turkish are also spoken. Kosovo is landlocked and hilly. The people are relatively poor, but have been more consistently helpful, personable and hospitable than in any other country I visited. Sarajevo is the capital of Bosnia and Herzegovina. It was one of the central areas of fighting when Yugoslavia broke apart. Bosnia is divided between Muslims in the north and Catholics in the south. All speak the official language of Bosnian, which is basically another dialect of the ex-Yugoslavian language of Serbo-Croatian (and the meaning of "Serbo-Croatian" is a whole other story).

So where is "over here"? Many travelers have asked me about what the term "Balkans" actually means. Is it a geographical term? Political? Cultural? From what I've researched, there is no consensus. Greeks, Croatians and Turks have told me that "Balkan" is officially a geographical term, sometimes defining the regions south of the Danube and sometimes defining other borders. But then one Greek guy went on to say, "I have no job, I drink espressos all day, and I don't worry about the future. So, you see, I'm Balkan." For him, the term "Balkan" has a de facto cultural meaning regardless of its official geographical meaning. And the Turks who agreed upon the geographical definition did not see themselves as Balkan even though they fit their own criteria.

The lines are equally blurry along the northern borders. Slovenia lies north of the Danube. Its geography is similar to Austria's. It's an EU member. But Slovenia is an ex-Yugoslav country. The language is closely related to Serbian and Macedonian. The cultures are similar. The term "Balkan" is often contrasted with "European," and Slovenia is torn between the two. As is Croatia. You can see Austro-Hungarian influence in the north and Italian influence in the south. Everyone is talking about when Croatia will join the EU. And yet, the daily life resembles the "traditionally" Balkan countries of Serbia and Macedonia. Unemployment is high, students stay students as long as possible, family is important, coffee is important, meat and alcohol are popular, most people smoke, men are manly and women are feminine. (I noticed around Split today the same half-built block concrete houses as I saw in Albania, Macedonia, and Kosovo. So even the architecture ties Croatia to the east.)

So now that I've lived here almost five months, I can't really tell you where the "here" is that I now feel close to. Yes, I feel linked to Croatia. But I also feel linked to Slovenia. And I don't feel linked to, say, Dubrovnik or Rijeka. Within Croatia it's really just Split I feel, because here everyone sees themselves as different from other Croatians. And everyone everywhere in Croatia seems to feel different from everyone everywhere else in Croatia. So when I try to think of where my home is now, I can't tell you if it's Split, Croatia, the Balkans, Europe, or just my own little room in our apartment on top of Marjan Hill. Things are blurry. Borders are blurry. And therefore they're not really worth fighting over.

Part B

Mornings were priceless in Split. It was mid-November. Cheesy woke up early and left the house without a coat on. The sun was white and the sky was the kind of deep, pure blue that you only get in autumn. The mandarins were ripe and the vines were shedding their leaves. She walked down a side street to get to the center, dodging construction workers and dog-walkers. She saw the burek-man pushing his cartful of pastries from the bakery to the shops. She was going to the fish market. It was a calm, clear day, so the catch would be good. She smelled the market before she saw it. As always, it was buzzing with people and flies. She wandered around a bit, observing some monstrous creatures she could never imagine being in anyone's stomach. Finally she bought a kilogram of mullets for $2 and brought them home to refrigerate.

The point of this story is that there is so much beauty in such simple things. Sometimes only foreigners can see it. That's why there are still tourists, even though everyone always complains about them. When you see something from the outside, you see a beauty that gets lost when you get caught up in all the complications within. This is why storybooks always end when the love-stricken man finally gets the beautiful woman: after that, the simplicity of her beauty gets lost under familiarity and personality. Cheesy didn't think that familiarity and personality were bad things, or were impossible to love. On the contrary, after many years love re-directs itself to precisely those things. But still there was real truth to the saying, "Beauty is in the eye of the beholder." The Balkans were beautiful to Cheesy, and more so because Cheesy was not Balkan. Cheesy had the privilege of watching the world from without while living within. She was the starry-eyed beholder, and to her there was no beauty like those simple autumn mornings in Split.

Friday, November 5, 2010

Month 11. Clarifications.

Ok folks. We need to take tabs. (Can't we say that in English? I wanted to use it in a translation, but I couldn't find the phrase "take tabs" online anywhere.)

This will be a meta-entry. A blog entry about blog entries, and about Cheesy. If you're satisfied with all my other entries, you don't have to read this one.

Cheesy is called Cheesy for a reason. I've mentioned this before. Don't take her too seriously. It's the only way to understand her. And don't take her too personally. Sometimes she slips in a comment just for you – yes, you – but most of the time she's just thinking out loud to herself. If she meant offense to anyone personally, that person would know it.

I grant that cheese is heavy. Cheesy can be that way. But cheese is also goopy and changeable. It dribbles all over the place, then hardens up into a different form. Cheesy is like that too. There's no need to worry about any kind of permanent meltdown – if she's dribbly, she'll get back into shape. Or maybe it's the tough crust you don't like. Don't worry, if you cut her the goop will still fall out. And when you cut open camembert, what's your reaction? Do you cry? Do you panic that the whole round of cheese is going to fall apart? I promise you there should be no other reaction than laughter, and hopefully some appetite for more. Cheese is fun. If Cheesy's blogs are depressing sometimes, dribbly and romantic, well it's just the state of the cheese at that moment. There's nothing underlying.

The thing I've come to realize about writing is that it is always subject to interpretation, like art. At least when you speak to someone, you have extra clues like intonation and body language. But with writing it's just words. And sometimes I think to myself, "Oh damn, people are really misunderstanding me. I must be a lousy writer." But even the best writers end up ambiguous. Take Hemingway. He uses choppy sentences. You think he's getting to the point. It's quick to read. Then suddenly you're at the end of the book and you realize you've missed the point entirely. So I'm sorry if you don't always get my point. The thing is that (a) sometimes there is no point, I truly am babbling, and (b) no matter how hard I try, words can't always convey the point. It's okay if you interpret me. It's okay if the way you interpret me isn't how I intended it. But if you interpret me in a bad way, then it's your loss, because I don't mean anything bad against anyone.

The situation sucks because this blog is the only way for many of you to get details of my life now that I'm in Europe. Maybe I should treat the blog as a conversation with all of you, rather than a conversation with myself.

The next thing is a response to a few of you who have suggested, in your own ways, that I'm one of these white upper-middle-class girls who obsessively seek out problems in their otherwise perfect lives. It's a valid opinion. Maybe I'm a white upper-middle-class girl. And okay, maybe I like problems (ha, ha). But don't you dare conclude that I don't appreciate everything I've had in my life. I love my parents. I more respect for them than any other adults I've met, and not just because they're my parents. I'm constantly amazed at how generous, caring, understanding, wise, helpful and open-minded they are. I love my brother. He's simply tops in my world. You mess with him and you will feel my wrath. (And I don't mean that personally to anyone.) I love my whole family. My grandparents are such an inspiration. My aunts and uncles are like old friends, and I love their company. I love my friends. I'm not naming names but you know exactly who you are, don't doubt it, and I look up to you every day. I love my dogs. I grew up in a great house in a great neighbourhood. I've had a great education. I've had priceless opportunities to work and travel and learn. Do you understand yet? Are you convinced I'm grateful? Here's the point, no misinterpretations: I'm grateful, and I'm thanking you.

I remembered just now all of you who have advised, "Don't be defensive." Well yes, I guess I'm justifying myself here. But mostly I'm just trying to explain. I don't feel angry at anyone for interpreting what they interpreted from my blog.

And here's another argument justifying certain "moody" undertones in my writing. There are four parts to the argument: (a) Crime and Punishment by Dostoevsky, (b) The Myth of Sisyphus by Camus, (c) The Sun Also Rises by Hemingway, and (d) autumn. If you read (a)-(c) during (d), I guarantee you won't feel like a million bucks either.

And so: happy happy! To hell with existentialism! We are all exactly what we were meant to be! Maybe there even is a god! Hoorah!

Actually I do think that if you've never read any existentialist works, then maybe you won't fully understand the blog. That's not an incitement or a self-classification or a definitive conclusion. It's just a thought. Treat everything Cheesy says that way.

Almost forgot the last thing I need to clarify. Here's the point, no misinterpretations: I'm not running away from anything. I'm not fundamentally against North America or Montreal. I just think there are some things that Europeans do better. And I'm just having a good time living in different conditions, learning different languages, different lifestyles, different frames of mind. I truly enjoy entering into different frames of mind. I truly do enjoy becoming different people for periods of time. I imagine you might not understand this. For some insight, you can read Invisible Man (great novel, see link). The point: I sometimes say things that "I" don't really mean, because I'm in the frame of mind of someone else. The way to understand other people's beliefs is to truly buy into them. Then you can evaluate. How can I learn about a foreign culture without ever really entering into it? I need to become European in order to understand Europe. Hell, I need to become European in order to fully understand North America. Cheesy is also there for that reason: she represents the fact that I'm taking on different points of view. I'm not "becoming" anything. I'm just curious about how other people think, and I find it amusing to try to think the way others do. I'm cheesy. I take many forms, but I take nothing too seriously. I know I often seem serious, but don't let appearances fool you. Cheese always comes with a grain of salt. I'll be back in Montreal soon enough.